De steeds kortere levenscycli van producten en de snelle prijserosie maken het voor bedrijven steeds belangrijker als eerste (of in elk geval snel) hun product op de markt te brengen. Als dat een (nieuwe) exportmarkt betreft, is correct vertaalde of gelokaliseerde documentatie verplicht. Tijd is hierbij van cruciaal belang.
“We hebben gewoon niet veel tijd voor de vertalingen die nodig zijn als we een gelijktijdige productintroductie in Europa en de VS voorbereiden.”
Translators International beschikt over de juiste personen en processen om u te helpen bij een voorspoedige start. Concreet gesteld kunnen we de tijd verkorten die verstrijkt tussen enerzijds de voltooiing van documentatie en ondersteunend materiaal in de brontaal, en anderzijds de beschikbaarheid daarvan in de gewenste doeltalen.
Wij bieden u een uitgebreid globalisatieproces dat onder meer strategieën omvat voor de vertaling van documenten, de lokalisatie van software en de globalisatie van websites. Deze strategieën zijn erop gericht vertragingen ten gevolge van vertaalkwesties zoveel mogelijk te voorkomen. Specifieke voorbeelden hiervan zijn:
- Een projectmanagement dat het hele proces omvat, van het opstellen van een woordenlijst tot de acceptatie van de vertaling door de klant. Dit voorkomt vertragingen doordat we potentiële obstakels vroegtijdig onderkennen en dus alternatieve oplossingen kunnen aanreiken zelfs nog voordat een project effectief van start is gegaan.
- Vertaalteams in de betrokken landen met knowhow van het vakgebied. Zij kunnen het bronmateriaal snel en nauwkeurig vertalen dankzij hun kennis van de lokale markt.
- Taal- en vakspecialisten die u toegang geven tot een ongekende hoeveelheid vertaaltalent, waardoor wij grotere volumes kunnen verwerken.
- Hulpprogramma's en technologieën die worden ingezet om te waarborgen dat uw project in minder tijd en tegen lagere kosten wordt voltooid.
- Een lokalisatiestrategie te ontwikkelen waarbij editors in de betrokken landen reeds aan het begin van elk project bij het proces worden betrokken.
- Aan uw project een ervaren projectmanager toe te wijzen die fungeert als contactpersoon tussen de betrokken afdelingen. Dit waarborgt een tijdige productie zonder dubbel werk.
- Taalkundige en inhoudelijke expertise te combineren met een professioneel projectmanagement. Dit garandeert de beschikbaarheid van alle kennis en contactuele vaardigheden die nodig zijn om uw project tot een goed einde te brengen.