Kwaliteit loont. Het lokaliseren van software houdt veel meer in dan alleen het vertalen van woorden. Het betekent ook het bewerken van code, het opnieuw opbouwen van menu's, het wijzigen van het formaat van dialoogvensters, plus het testen van dit alles om te waarborgen dat de software volledig functioneel blijft. Van het vertalen van technische instructies tot het converteren van valutasymbolen of het aanpassen van opdrachtfuncties: Translators International kan uw software naadloos integreren in elke lokale markt.
Onze diensten voor softwarelokalisatie bestaan onder andere uit:
- Een optimale vertaal- en lokalisatiewerkstroom;
- Bouwen en testen van de gebruikersinterface